月曜日・火曜日・金曜日の 18:00 ~ 20:00 には、以下の専門医による診察も行います。
R4年1月より皮膚科は、
火曜のみの診療となります。
その他の時間帯は院長が診察させていただきます。
・お薬を定期的に処方されている方
・他院様を受診されてお薬を処方されている方
※上記に該当される患者様はお薬手帳を必ず持参して、受付時に提出してください。
※会社などの健康診断の結果がある場合は、受診前に受付へ提出してください。
お手数をおかけしますが、以上のことを必ずお守りいただいてスムーズで確実な受診にしていただけるよう、ご協力をよろしくお願い致します。
初診の患者様には、診察前に問診票をお書きいただいております。
通常は来院時にご記入いただくものですが、ここでは事前に問診票をダウンロードしご利用いただけます。
ご自宅で問診票の枠内にご記入の上、来院時に持参してください。
診察までにかかる時間を短縮しスムーズに受診することができます。
以下のリンクからダウンロードし、A4サイズでプリントをしてください。
*なお、この問診票はインフルエンザ予防接種や健診等ではご利用いただけませんのでご注意ください。
English(英語)
For first-time patients, an interview form is written before the examination.
It is usually filled in at the time of visit, but here you can download and use the questionnaire in advance.* Please note that this questionnaire cannot be used for influenza vaccination or medical examination.
Português(ポルトガル語)
Para pacientes iniciantes, um formulário de entrevista é escrito antes do exame.
Geralmente é preenchido no momento da visita, mas aqui você pode baixar e usar o questionário com antecedência.* Observe que este questionário não pode ser usado para vacinação contra influenza ou exame médico.
あらかじめ日を決めて、お宅まで訪問診療をさせていただきます。
訪問診療をご希望の方は、まずご相談下さい。